73歲的英國(guó)藝術(shù)家瑪吉·漢布林(Maggi Hambling)終于來(lái)到了中國(guó)辦展。
這些天,她的中國(guó)首次回顧展“美即驚駭之始:瑪吉·漢布林的繪畫藝術(shù),1960 –”在北京中央美術(shù)學(xué)院(微博)美術(shù)館舉行?,敿h布林是英國(guó)國(guó)家美術(shù)館任命的首位駐地藝術(shù)家,也是少數(shù)幾位在大英博物館等地舉辦展覽的在世藝術(shù)家。然而,她的名字對(duì)于中國(guó)觀眾而言仍然相對(duì)陌生。
瑪吉·漢布林
現(xiàn)年73歲的瑪吉·漢布林于上世紀(jì)80年代獲得國(guó)際聲譽(yù)。她曾是英國(guó)國(guó)家美術(shù)館任命的首位駐地藝術(shù)家,也是少數(shù)幾位在大英博物館、英國(guó)國(guó)家美術(shù)館、英國(guó)國(guó)家肖像美術(shù)館、俄羅斯圣彼得堡艾爾米塔什博物館等地舉辦展覽的在世藝術(shù)家?,敿运錆M動(dòng)態(tài)與情緒的肖像畫以及海景畫出名。她也創(chuàng)作了不少公共雕塑,其中包括位于倫敦市中心的《與奧斯卡·王爾德對(duì)話》以及奧爾德堡海灘上為紀(jì)念作曲家本杰明·布里頓(Benjamin Britten)而創(chuàng)作的《扇貝》。
《扇貝》
瑪吉·漢布林(Maggi Hambling)出生于英國(guó)薩??丝に_德伯里,她有一個(gè)年長(zhǎng)她11歲的姐姐和一個(gè)比她大9歲的哥哥?,敿母绺绠?dāng)時(shí)希望能有個(gè)弟弟,瑪吉出生后,他也沒有把她當(dāng)女孩,而是教她做木工。年輕時(shí)的瑪吉比起父親來(lái)與母親更為親近,當(dāng)時(shí)母親教國(guó)標(biāo)舞,她則充當(dāng)舞伴。
瑪吉的藝術(shù)生涯萌芽于年少時(shí)代?!?4歲時(shí),我與藝術(shù)相遇。那是一場(chǎng)美術(shù)課考試,我除了把顏料濺得到處都是,什么都沒干,我想引起別人的注意,因?yàn)楸O(jiān)考的正是我當(dāng)時(shí)深愛的生物課女教師。后來(lái),我發(fā)現(xiàn)離考試結(jié)束只剩半小時(shí)了,我倉(cāng)促地完成了一幅畫,結(jié)果卻出人意料,我拿了第一名。從那時(shí)起,我開始對(duì)藝術(shù)上心了?!爆敿谝淮卧L談中說(shuō)道。
身為一名女性藝術(shù)家,從瑪吉的作品中很難看出性別屬性,這或許與她的“酷兒”(queer)身份有關(guān)。相比“同性戀”,瑪吉更愿意自稱為”酷兒”,這個(gè)具有“怪異”之意的詞語(yǔ)在上世紀(jì)九十年代被用于概括一種更為激進(jìn)、頗具顛覆性的性別理論。而瑪吉對(duì)于藝術(shù)創(chuàng)作與性別的關(guān)系的觀點(diǎn)也許可以被視為對(duì)“酷兒”的一種解釋:“畢加索曾說(shuō),我們的身上都有一部分是男性,一部分是女性,而創(chuàng)作藝術(shù)就需要合二為一?!爆敿f(shuō)道,她的一位老師勞倫斯·賽爾夫(Lawrence Self)曾經(jīng)告訴他們,素描是“男性的”,比如結(jié)構(gòu)等等,而色彩則是“女性的”。

《繪畫中的父親2 》1993年9月5日(Father painting)素描 紙上石墨畫 61x48cm
《笑2 》2018(Laughing 2)繪畫 布面油畫66x61cm
瑪吉為她所心愛的人們作畫,“愛是所有藝術(shù)創(chuàng)作的基礎(chǔ)”,她從不會(huì)畫她不愛的人,連英國(guó)前首相撒切爾夫人也不例外。而在瑪吉?jiǎng)?chuàng)作的這些作品中,最令人難忘的或許是她為所愛之人去世后所作的一幅幅畫像:首先是她的母親,之后是她的父親,再然后是她的繆斯、50年代倫敦蘇活區(qū)的偶像女王亨麗埃塔(Henrietta Moraes)?,敿诤帑惏Kナ赖那耙荒昱c她相識(shí)并相愛,在她們交往的兩百多天里,瑪吉為亨麗埃塔畫下一張又一張畫像,“紙面上留下的每一個(gè)線條、炭筆的每一次躊躇、每一處修改、每一點(diǎn)怯生生的愛意流露都蘊(yùn)含了這個(gè)故事。” 約翰·伯格曾在《235天》一文中這樣寫道。而在亨麗埃塔去世后,瑪吉低頭看著棺槨中的亨麗埃塔畫出了十張素描,約翰·伯格寫到,這些“是僅有的未加任何涂改的畫作。我們也會(huì)觸碰死者,但方式不同。然后,在最后幾張瑪吉憑借記憶畫出的素描當(dāng)中,愛撫又重新開始?!?/p>
《亨麗埃塔》
在瑪吉的油畫或者素描中,復(fù)雜而不可捉摸的筆觸沿著生命的方向延伸,即使是所愛之人死去以后的模樣,她也希望能夠盡量表現(xiàn)出生命的能量,“愛人的生命會(huì)在人們心中延續(xù)。”瑪吉曾經(jīng)說(shuō)道,“我覺得身為藝術(shù)家是幸運(yùn)的——你能夠以一種非常積極的方式去緬懷你所愛的人。你可以為他們創(chuàng)作歌劇、書寫詩(shī)句或是繪畫?!?/p>
在展覽“美即驚駭之始”中,除了肖像系列,還呈現(xiàn)了瑪吉?漢布林最具標(biāo)志性著名的“水之墻”系列。在“水之墻”系列中,她一遍遍描繪大海沖擊防波堤的情景,驚濤裂岸的聲響仿佛穿透畫面而來(lái);這些畫作是藝術(shù)家面對(duì)美麗而令人驚駭?shù)拇笞匀坏母惺?,也可以被視為愛的寫照?/p>
《水墻(藍(lán)與金)》 2015(Wall of water_blue and gold)繪畫 布面油畫183x214cm
大海無(wú)疑是瑪吉?jiǎng)?chuàng)作中重要的對(duì)象。過(guò)去半個(gè)世紀(jì)以來(lái),她始終居住在出生地附近的薩福克郡海灘邊——一個(gè)只有一百多個(gè)居民的小村莊里。瑪吉曾說(shuō),小的時(shí)候,她總是對(duì)著大海說(shuō)話,而隨著年歲漸長(zhǎng),她開始聆聽大海的聲音,在她的眼中,家鄉(xiāng)的那片海裹挾著人生百態(tài),在海邊,總是忍不住思考關(guān)于生死的重要問(wèn)題?!叭藗?cè)谀抢锱e行婚禮,也在那里舉行葬禮,”她說(shuō)道。
《翻滾之浪1 2008》(Night wave breaking 1)繪畫 板上繪畫 6x10cm
瑪吉認(rèn)同據(jù)說(shuō)是倫勃朗留下的一句話:“我一生只在畫肖像?!痹诖蠛V校敿吹搅巳说拿婷?,而在她的肖像畫中,人們又看到了海浪。如同瞬息萬(wàn)變的大海一樣,瑪吉的肖像畫似乎具有想要在凝固的瞬間濃縮一個(gè)人過(guò)去與未來(lái)的企圖,“世上沒什么會(huì)像一張活生生的人類面龐一樣擁有如此復(fù)雜地顫動(dòng);這些顫動(dòng)像波浪一樣,跨越過(guò)一生一世的海洋;而繪畫者則成為了觀察者,身處水邊,立足于那張面龐的生命中所有的海岸之上。”約翰·伯格寫道。
《碎裂之浪 》2009年3月 (Wave crashing)繪畫 布面油畫 30x41cm
此次回顧展的名稱“美即驚駭之始”取自?shī)W地利詩(shī)人里爾克的《杜伊諾哀歌》,為什么您認(rèn)為這句詩(shī)貼合您的展覽?
瑪吉·漢布林:當(dāng)我在創(chuàng)作一幅“水之墻”系列的油畫時(shí),我發(fā)現(xiàn)里爾克的這句詩(shī)精準(zhǔn)地表達(dá)了我站在那里,站在那些美麗、駭人、強(qiáng)大的海浪面前時(shí)的感受。
約翰·伯格在評(píng)論您的作品時(shí)曾說(shuō)道,“杰出的肖像畫兼具預(yù)見性和回顧性?!蹦欠裾J(rèn)同他的觀點(diǎn)。
瑪吉·漢布林:我認(rèn)為我的作品介于預(yù)見和回顧之間。我覺得一幅好的油畫或素描必須要“捕捉瞬間”,否則它就不可能是鮮活的。
《父親19 》(Father)藝術(shù)家以父親為模特的素描寫生本其中一頁(yè)的復(fù)制品 紙上石墨畫復(fù)制品 21x30cm
您畫過(guò)許多人死后的模樣(當(dāng)然您在他們?cè)谑罆r(shí)也畫過(guò)他們),您曾說(shuō),您的母親活著的時(shí)候是個(gè)糟糕的模特,總是走來(lái)走去,而去世以后成了一個(gè)很好的模特。這聽起來(lái)更像是玩笑話,我想知道,畫所愛之人臨死和死去以后的模樣對(duì)您而言究竟意味著什么?
瑪吉·漢布林:當(dāng)某個(gè)人躺在棺材里的時(shí)候,那是我最后一次看見他們,也是我描繪他們的最后機(jī)會(huì)。這是我向他們道別的方式,雖然在那之后,我也許會(huì)調(diào)取回憶來(lái)創(chuàng)作他們的肖像,以此向他們“問(wèn)好”。
能否這么理解,您描繪您所愛的人們死后的模樣,是在讓他們變得不朽?
瑪吉·漢布林:只能說(shuō)是在繼續(xù)表達(dá)我對(duì)他們的愛。
《水墻(藍(lán)與金)》 2015(Wall of water_blue and gold)繪畫 布面油畫183x214cm
“水之墻”系列位于此次展覽的展品之列。水,或者海對(duì)您而言意味著什么?
瑪吉·漢布林:如果我不曾在許多年里畫了許多幅關(guān)于北海的油畫和素描,我就不可能完成“水之墻”系列。我從來(lái)就不擅長(zhǎng)游泳,直到現(xiàn)在也沒學(xué)會(huì)。也許我畫大海就是為了控制它吧。我記得自己三四歲的時(shí)候曾經(jīng)步行走進(jìn)海水中,邊走邊不停地跟大海說(shuō)話。當(dāng)時(shí)大海并未對(duì)我作出回應(yīng),但我還是不停地說(shuō),仿佛它是我的朋友。很多年過(guò)去了,現(xiàn)在當(dāng)我畫大海的時(shí)候,我會(huì)站在那里傾聽;而海水開始對(duì)我說(shuō)話,我變成了它的傾聽者。
《克夫海斯,日落前》 2005(Covehithe, late afternoon)素描 紙上水墨畫 16x29cm
隨著年事漸長(zhǎng),我和沙灘的聯(lián)系日益緊密,包括我生活的那片沙灘上的每塊鵝卵石。和時(shí)間一樣,大海正在侵蝕我們的那一小片海岸,就如同時(shí)間正在侵蝕我的生命。和時(shí)間一樣,海水離我越來(lái)越近——時(shí)間不會(huì)放過(guò)任何人。而我們是如此渺小,就這樣站在這里眺望著廣闊的地平線。
《繪畫中的父親1 》1997年12月8日(Father painting )素描 紙上水墨畫 32x24cm
您曾經(jīng)在接受采訪時(shí)談到,您在畫一個(gè)倫敦乞丐的時(shí)候,腦海中浮現(xiàn)出的是暴風(fēng)雨,于是那幅畫成了“北?!毕盗械拈_端。而在最近另一幅作品中,您原本是要畫晨霧,最終卻在畫面中看到了您的父親,于是那成了一幅人物肖像。這樣的事經(jīng)常發(fā)生嗎?您是否認(rèn)為人和自然是你中有我、我中有你的關(guān)系?
瑪吉·漢布林:一幅繪畫有它自己的生命,它會(huì)自己演化。許多人在我畫海水的作品中看到了人臉和動(dòng)物,而我只有在一幅畫最終完成時(shí)才能看見它們。當(dāng)然,我們都是自然的一部分,自然也是我們的一部分。
您始終置身于倫敦藝術(shù)圈之外,大多數(shù)時(shí)間也都住在薩??丝さ暮┻?,但與此同時(shí),您的不少作品也關(guān)注戰(zhàn)爭(zhēng)等議題。您怎么看待自己和世界的聯(lián)系?
瑪吉·漢布林:作為藝術(shù)家,我覺得你必須與外部世界保持距離,才能進(jìn)行創(chuàng)作。當(dāng)然,創(chuàng)作離不開生活,沒有生活,我呆在工作室里也無(wú)所回應(yīng)任何東西。不過(guò),作為一個(gè)藝術(shù)家,我認(rèn)為工作室才是真實(shí)的場(chǎng)所,那是我最能感到自己活著的地方,也是我的作品回應(yīng)外部世界的地方。諸如戰(zhàn)爭(zhēng)這樣的議題在我工作室碰巧出現(xiàn)在我的腦中。

瑪吉·漢布林在她的工作室
能否說(shuō)您為公共空間創(chuàng)作的裝置或雕塑是與世界交流的一種方式?
瑪吉·漢布林:我希望在美術(shù)館或博物館里,我的油畫和素描能夠與觀者交流。裝置和雕塑與之的區(qū)別只是在于地點(diǎn),而不在于意圖。
您曾答應(yīng)已故導(dǎo)演德瑞克·賈曼(Derek Jarman),自稱為“酷兒”而非“同性戀”,這對(duì)您而言有什么區(qū)別?您的身份如何影響創(chuàng)作?
瑪吉·漢布林:在德瑞克·賈曼在世的那個(gè)年代,“同性戀”是更為禮貌的詞,而他更青睞“酷兒”,因?yàn)槟歉鼮榧みM(jìn)。如今,我們?nèi)匀恍枰獮闋?zhēng)取平等而戰(zhàn)。至于藝術(shù),我認(rèn)同畢加索的觀點(diǎn),我們的身上都有一部分是男性,一部分是女性,而藝術(shù)創(chuàng)作就是要讓二者合一。
讓我們回到第一個(gè)問(wèn)題吧。為什么您覺得現(xiàn)在是舉辦回顧展的時(shí)機(jī)?

《閱讀中的喬納森 》1960(Jonathan reading)繪畫 板上繪畫 64 x 51 cm
瑪吉·漢布林:中國(guó)觀眾對(duì)我的作品還很陌生。我為此次央美美術(shù)館所選擇的作品是一種介紹。展覽呈現(xiàn)了我的作品是如何從1960年代逐漸發(fā)展到今天的面貌的。另外,我覺得,我已經(jīng)73歲了,這把年紀(jì)做回顧展也夠格了!
《自畫像》 2018(Self-portrait)繪畫 布面油畫153x122cm
展覽 “美即驚駭之始:瑪吉·漢布林的繪畫藝術(shù),1960 –”將持續(xù)至5月1日



皖公網(wǎng)安備 34010402700602號(hào)