
摘自《胡桃夾子》(插圖) 莉絲白·茨威格

摘自《故事1.2.3.4》(插圖) 埃特尼·德里澤特

摘自《這是你的花》(插圖) 阿蘭·勒·富爾

摘自《湯姆·索亞》(插圖) 克里斯·佩恩
【藝海擷英】
插畫藝術家的作品不僅影響著無數孩子,也感動著眾多成人。
與人類特殊的閱讀經歷相關,讀物中的圖文在歷史上一直交替主宰著圖書的版面。對大眾而言,插圖似乎有著妙不可言的魅力,它與文本相互匹配,產生出美妙的共鳴。荒誕、詼諧、出乎意料、稀奇古怪……趣味性十足的閱讀離不開插圖,信息時代依然如此。為慶祝中瑞建交70周年,清華大學藝術博物館日前迎來“童思妙筆·耕繪奇境——西方插畫師作品展”,近180件作品出自世界各地的41位插畫師之手,構建起一個視覺的奇趣樂園。
穿著皮靴、戴著禮帽的火烈鳥先生們,和大魚一起打著傘走在岸邊的男人,倒在鼠群當中的單腿小錫兵……這里不僅有為故事書配繪的插畫,還有經典童話故事,甚至是作者的原創故事。中國讀者耳熟能詳的《小紅帽》《胡桃夾子》《冰雪女王》的插圖更是讓人倍感親切,它們仿佛是想象力一路狂奔之后的奮飛,自由而浪漫,編織出一個個妙趣橫生的情境。
正如清華大學藝術博物館副館長蘇丹所言,“手繪插圖與影像圖片的根本區別在于,它們并非完全來自對現實圖景的映射,而是在繪者想象力的發動下創造出來的圖形。”對于童話而言,手繪插圖更是不可或缺的。那些生動的線條、別致的造型令人終生難忘,畫面所營造的空間圖景因為沒有經驗的對照,反而如真似幻。翻看它的一瞬間,不僅可以讓人身臨其境,異想天開,而且能夠瞬間讀懂編撰者的良苦用心,會心一笑。
莉絲白·茨威格筆下的《胡桃夾子》用輕靈的筆觸講述著令人玩味的細節。她曾在不同的年齡階段,先后創作了三次這部經典童話。“我會不斷地試驗許多畫法和構圖,所以99%的時間,其實都在‘受苦’。”對于自己的畫作她有著近乎苛刻的要求,卻不追求面面俱到,而是畫出“氛圍”,讓讀者自己想象。這位奧地利女插畫家,幾乎囊括了國際繪本插畫的所有榮譽。
埃特尼·德里澤特的第一本著作《無盡的聚會》于1967年出版,隨之蜚聲國際。他描繪的故事通常苦樂參半、令人驚嘆,畫作帶著強烈的超現實主義的幻想。《美女與野獸》中夸張的黑色利爪和柔美的形象產生強烈的對比,為人們描繪出一個怪趣橫生的異想世界。
埃萊奧諾蕾·施密德熱衷于仔細觀察生活,她將動物、森林和田野轉變成適合低齡讀者閱讀的擬人化圖像。想象力與微妙的幽默感巧妙結合,在她的筆觸下,故事場面變得扣人心弦。
今年剛剛斬獲國際安徒生獎插畫獎的瑞士插畫家艾伯丁·祖羅,帶來的兩幅作品都選自安妮·阿戈皮安的《夜之語》。深藍的底色上,如夢境般的場景神秘虛幻、富有詩意。國際安徒生獎插畫獎評委評價:“她將自己的作品從傳統藝術和漫畫書的束縛中解放了出來”。事實上,她的讀者并不都是年輕人,人們都會被她想象的世界所吸引,無論是沉靜的還是古怪的,她創造的世界賦予了畫面更深的意味。
這批來自瑞士想象力大師藝術基金會的珍貴收藏,以及該基金會主席埃特尼·德里澤特的作品,運用豐富的想象力和各具特色的繪畫風格,重新詮釋著童話、文學作品、詩歌和個人回憶。人是需要想象的,平庸乏味會侵蝕人心,讓我們在充滿天真與浪漫的畫作中,感受心靈的純凈吧!



皖公網安備 34010402700602號