一只鷹,飛過春的預言
視線落在很遠很遠的地方
未來與現在,盡收眼底
永無止境地叩問著生活
誰能夠為你搖落一樹花瓣
曲徑通幽處,疏影橫斜
遠方,風寫著昨天的云朵
慢慢地走出回憶,尋找歸屬
遨游著,俯瞰世間浮沉
An eagle, flew over the foretell of spring
The sight falls far, far away and far away
Future and present,have a panoramic view
The endless questioning of life
Who can shake down a tree petal for you
In the quiet place,the shadows everywhere
Distance, the wind wrote yesterday's clouds
Slowly walk away from memories,looking for
Overlooking the ups and downs of the world



皖公網安備 34010402700602號