在夏洛特這個地方有一位美麗女子,她被神困居在一個古堡里,她只能通過窗戶投射進(jìn)室內(nèi)鏡子里的影像欣賞心中的偶像蘭西羅騎士。只要從窗戶往外看,她就要被毀滅。為了消磨自己,她每天紡織不止。有一天實(shí)在忍不住向外看去,厄運(yùn)降臨了。

William Holman Hunt , Lady of Shalott , 1905
大路穿過一望無際的麥田,通往卡米洛城。臨近城堡有一座百合盛開的小島,名為夏洛特。島上的高塔里住著夏洛特夫人,她的歌聲隨風(fēng)飄到卡米洛,宛若仙音。
夏洛特有一面鏡子,這面鏡子是她生活的重要部分,每天,她在城堡的塔樓上從這面鏡子里看身后的世界,這是她唯一與世界溝通的工具。她從鏡子里看到進(jìn)進(jìn)出出王宮的騎士和平民,也常常看到情侶在河邊散步。她就把看到的場景用充滿魔力的織布機(jī)織成掛毯,邊織邊歌唱。人們熟悉她的歌聲,卻從未見過她。

William Maw Egley , The Lady of Shalott , 1858
一天,當(dāng)圓桌騎士中最出色的蘭斯洛特(Lancelot)的身影在鏡子中出現(xiàn)時,夏洛特瘋狂地愛上了蘭斯洛特,他如中箭一般,他騎馬走在麥車中間,黃銅的盔甲在陽光下灼灼生輝,那是勇敢的騎士蘭斯洛特。他在河邊唱著愉悅的歌,策馬奔向卡米洛城。萬里無云的藍(lán)天下光芒四射的男子,使得遠(yuǎn)方沉靜的夏洛特,紫色星空有如隕石劃過。

John William Waterhouse , the Lady of Shalott , 1915
她決定要去王宮找蘭斯洛特,就在她剛剛踏出城堡的門檻的時候,鏡子突然碎了,她知道她的厄運(yùn)就要來臨了。為了向往的愛情,她選擇了坦然面對,她要乘船劃向那個城堡,如果能夠見到他心愛的藍(lán)斯洛,對她來說,死不足惜。她把親手編織的美麗掛毯鋪在船上,松開纜繩,唱著生命中最后的歌,任由小船順流向下游的王宮漂去。她象那條在不知不覺間滑入河流無垠黑暗的小船,踏上了一條不知什么時候結(jié)束、會在哪兒終止的死亡之旅。她眺望王宮,等待時間停止的那刻……
她離開了魔網(wǎng),她離開了織機(jī),她三步邁出房屋。她看見了盛開的水百合,她看見了鋼盔和羽毛,她望向卡米洛。魔網(wǎng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄走,魔鏡片片碎裂。“詛咒已降臨我身。”夏洛特夫人哭道。

Walter Crane , The Lady of Shalott , 1862
狂風(fēng)吹動陰郁的樹林,暴雨傾盆,她在柳樹下找到一只小船,船首處,她刻下——夏洛特夫人。暗淡的河流仿佛預(yù)言了她的悲慘命運(yùn)。她解開鏈條,躺下,寬闊的河流將她沖向遠(yuǎn)方。雪白的衣襟左右擺動,她向卡米洛漂去。

George Edward Robertson , The Lady of Shalott , 1900
山丘與原野上的人們,聽到了她最后的歌。憂傷而神圣的頌曲,聲音漸漸低沉,直到她的血液慢慢凝固。她的眼睛完全黑暗,面向高塔林立的卡米洛。她被潮水沖到岸邊。她在自己的歌聲中死去。 消息在卡米洛城中靜靜傳開,騎士、平民、王公貴族紛紛涌向碼頭。在船頭他們讀到了她的名字,夏洛特夫人。

Donato Giancola , The Lady of Shalott , 2004
她是誰?這里發(fā)生了什么?近旁明亮的宮殿中,歡樂聲消失,人們因恐懼在胸前劃著十字,包括所有的騎士。除了蘭斯洛特,他沉思片刻,說:“她有一張可愛的臉,愿上帝的慈悲與她同在,夏洛特夫人。”

Alfred Lord Tennyson , The Lady of Shalott



皖公網(wǎng)安備 34010402700602號