我從哪里來,要到哪里去?悟道有感 2007年10月30夜
Where come from where to go?
80年代一曲電影西游記“敢問路在何方”?“路在腳下”
梵高在自傳中說:“我從哪里來,又到哪里去”。
中國藝術,藝術的中國。居于中西文化交流和世界中國熱的浪潮中,我們都在問自己,路在哪,我去哪?
“悟道”是把面臨抉擇的心態、心情和心境,用肢體語言用繪畫語言描述出來,在一種靜態思維下,思考何去何從……
悟:用心理解,覺悟,大徹大悟,領悟,感悟
道:是往前走,師道,孝道,德道,用心走好路,不用怕,別后悔,曲折道路后面,將有新大陸。
早有辦畫展的想法,但凡俗事太多,從眾多大師真跡旁走過后,有做大事之欲望。這幾年在我“悟道”主題以來,來我畫室和在我畫前留影的有道士、教授、大老板、美協主席、國外學者、中外藝術家,提及人生感悟,都覺得畫中有自己,畫境似曾相識,更有指畫中人,說便是自己的身影和狀態,快感心笑,叫人尋味!
在此,感謝他們的贊許、鼓勵及鞭策。
藝術都是這樣,在隨意中找出意思,觸摸中得到收獲。
今天把它拿出來說說,望笑。
Where am I from, where am I going?
Thoughts about pondering Tao
2007, 30th Oct, Night
There was a song from the 80s show, “Journey to the West” - “Where is my way?” , “The way is under your feet”.
Vincent van Gogh once said, “Where am I from, where am I going.”
Chinese art; artistic China. Stemming from the interaction between oriental and western culture, amidst the growing appeal of China, we ask ourselves, where am I from, and where am I going?
“Pondering Tao” or “Reaching Tao” is to express your attitude, mood and frame of mind, with body language and sketching. It is pondering where to go in a state of meditation.
To ponder is to comprehend with the heart, to be awakened, to realize and to be clear.
Tao; to march forward; teaching tao, filial tao, virtue tao, to walk steadily.
Do not be afraid and do not regret. At the end of the sinuous road comes a new continent.
I have been considering launching a painting exhibition but have yet to realize it because of too many trivial matters. Whenever I pass by authentic works of the many notable masters, I have the desire to do something great. In the recent years since I created the theme, “Pondering Tao”, many have came to my studio and took pictures as a remembrance.
They were Taoists, professors, bosses, associate chairmen, foreign scholars and artists. Talking about their lives, they all saw part of themselves in these paintings, and felt the scenes familiar. Some even pointed at the people in the painting, putting themselves in their positions. These moments of joy deserve to be reminisced.
Hereby I appreciate their approval and encouragement. This is an art: To make meaning out of the mundane, to gain experience from pondering. Today I have compiled them into a book for your discussion and enjoyment.



皖公網安備 34010402700602號