 |
法國兒童文學作家Marie Sellier(左)及漫畫家Lewis Trondheim帶了作品參加香港書展
法國今年連續第三年參加香港書展,今年以推介兒童文學及漫畫為主題,共有五間法國出版商參展,法國兒童文學作家Marie Sellier及漫畫家Lewis Trondheim親自來港,介紹他們的暢銷書籍。
教孩子賞畢加索畫
法國書商帶來的兒童讀物中,不少都是教導兒童如何欣賞藝術的,可見法國人對藝術的熱愛是自小已開始培養。Marie Sellier便為法國不同博物館出版了不少兒童藝術圖書,圖文并茂地介紹羅浮宮內的藝術品、畢加索的畫作等,以引人入勝的故事帶小孩展開藝術之旅。此外,她的另一本介紹非洲的兒童書《Lchr(39)Afrique,Petit Chaka...》 (中文譯作:《非洲小札卡》),更是法國最暢銷的兒童讀物,已賣出二十萬冊。
Sellier說,這些書的目的并不著重學術知識,而是引發小孩對藝術的興趣,讓他們懂得欣賞美的東西。她認為,藝術并不是奢侈品,而是人不可或缺的,是一扇通向世界之美的窗,因此培養小孩欣賞藝術,讓他們將來不單只到博物館,即使到世界各處都有欣賞美的能力。在法國,文學和藝術類的兒童讀物跟漫畫一樣受歡迎,作為一位兒童文學家,Sellier鼓勵香港小孩子多花時間張開眼睛,看看周遭的事物,花時間去發掘世界之美。
現為Delcourt出版社編輯總監的漫畫家Lewis Trondheim表示,該出版社以出版漫畫為主,近年亦與不同國家包括日本及中國的漫畫家合作。
無文字漫畫跨國界
今次他向香港讀者介紹的作品《Mister O》,已被翻譯成中文發行,中文譯名為《O先生》,由吉林文史出版社出版。他認為,相比起較商業化的日本漫畫,法國的漫畫家可自由創作自己想畫的東西,讓他樂在其中。他創作一些無文字幽默漫畫,更可跨越國界,像音樂一樣流傳到世界不同地方。
五間參展的法國出版商包括有:Delcourt、RMN、Palette、Autrement及Sarbacane出版社。此外,香港書展把七月二十三日定為「法國文化日」,當日將有一個題為“法國與香港的兒童書籍”圓桌會議,五間出版商代表將出席,并有兩場法國作者座談會,分別由Marie Sellier和Lewis Trondheim主講,有關詳情可瀏覽:www.hkbookfair.com。(信息來源:香港大公報 記者鍾麗明)
凡注明 “卓克藝術網” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬于本網站專稿,如需轉載圖片請保留“卓克藝術網”水印,轉載文字內容請注明來源卓克藝術網,否則本網站將依據《信息網絡傳播權保護條例》維護網絡知識產權。